07 Ağustos 2008, Perşembe //
victory
Facebook‘un kurucusu Mark Zuckerberg, Facebook’un tahminlerin ötesindeki yükselişini ve platformun gidişatını anlatıyor.
- Facebook’un basit bir projeden bugünkü haline, dünya devliğine nasıl yükseldiğinden bahsedebilir misiniz?
İnsanların çoğu iletişim kurmak, organizasyonlar düzenlemek için Facebook’u kullanmaya başladı. Bizim Facebook’ta yapmak istediğimiz şey, insanların daha resmi bir şekilde birbirlerine bağlanmalarını ve birbirleriyle iletişim kurmalarını sağlamak. Kullanıcılarımızla daha çok güvene ve empatiye dayanan bir ilişki kurmaya çalıştık. İnsanların birbirleriyle bağlantıları, projenin bu kadar büyümesine sebep oldu. Buna yakın zamandan bir örnek verebilirim. Bildiğiniz gibi yakın zamanda uluslararası sahaya açıldık. Yalnızca İngilizce bilenlerin Facebook’u kullanabilmeleri istemiyorduk. İlk olarak Şubat’ta İspanyolca ile farklı dilleri de desteklemeye başladık. İspanyolca’yı desteklemeye başladıktan sonra adeta bir yığılma oluştu. Bu gerçekten dikkate değer bir gelişmeydi: Bir kaç kişi İngilizce diliyle siteye giriş yapıyordu ve İspanyolca desteklenmeye başladığında bu sayı çok arttı. Yazının tamamını oku »

Nedendir bilmem, uzun zamandır hangi ülke insanlarının internette web ile ilgili konuları daha çok aradığını merak ediyordum. Sonunda bununla ilgili bir araştırma yapmaya karar verdim. Benim gibi siz de; Webmaster’dan, programmer’dan geçilmeyen ülkemizin web ile ilgili aramalarda üst sıralarda yer alabileceğini sananlardansanız, bu yazıyı mutlaka okumalısınız.
Bildiğiniz gibi Google Trends, istediğiniz ifadelerin zaman içinde Google’da ne kadar arandığını görebileceğiniz, istediğiniz ifadeleri birbirleri ile kıyaslayabileceğiniz bir servis. Hangi ülke insanının interneti ne için kullandığını anlamanın en kolay yolu, arama motorlarında yaptıkları aramalardan geçtiği için, çalışmamızda Google Trends’ten yararlandık. MSN kelimesinin, Eğitim kelimesinden yaklaşık 3 kat fazla arandığı bir ülkede yaşayan bizler, interneti eğitim amaçlı kullanma idealinin herhalde fazlaca gerisindeyiz. 1
Peki diğer ülkelerde durum nasıl? Yazının tamamını oku »
10 Mayıs 2008, Cumartesi //
victory

Google Translate büyümeyi sürdürüyor. Fakat her nedense hala Türkçe‘yi tercüme listesine ekleyemedi. Bu yazımızda Google Translate’in tercüme politikasını anlamaya çalışıyoruz.
Google’ın başarılı tercüme sitesi Google Translate, son yenilikleriyle, karşılıklı çeviri yapabildiği diller arasına 9 yeni dili ekleyerek web’in en büyük ücretsiz tercüme sitesi haline geldi. Yeni eklenen diller şunlar: Bulgarca, Hırvatça, Çekce, Danimarkaca (Danca), Fince, Hintçe, Norveççe, Polonyaca, İsveççe.
Karşılıklı tercümeler, henüz başarılı bile denemeyecek seviyedeler. Fakat yine de servis, bir sayfanın yahut yazının genel hatlarını anlamada yardımcı olabiliyor.
Yazının tamamını oku »

“Vee Penguenler, Microsoft karşısında güçlenmeye başladılar!”